日本大学の過去問 英語
My bicycles, ( ) are made in Italy, are all very expensive.
① both of whom
② either of whom
③ much of which
④ some of which
ーーーーーーーーーー
<解答・解説>
【和訳】
私の自転車は、どちらもイタリア製で、とても高価です。
【着眼点】
1. 「私の自転車」が二つ存在し、それぞれがイタリア製であることを示す適切な代名詞を選ぶこと。
2. それぞれの代名詞がどのような文脈で使用されるかを理解すること。
【選択肢の分析】
選択肢① “both of whom”(その両方): 【正解】。この表現は「私の二つの自転車、それぞれがイタリア製である」という意味になります。人に対する照応で使われることが多いですが、この場合は自転車という物に対して使われています。
【例文】 “I have two friends, both of whom are studying abroad.”(私には二人の友達がおり、その両方が海外留学しています。)
選択肢② “either of whom”(どちらも):【不正解】。この表現は一般的に二つの選択肢から一つを指す場合に使用されます。ここでは二つの自転車の両方がイタリア製であるという意味を表現したいので不適切です。
【例文】 “I have two options for dinner, either of whom sounds delicious.”(私はディナーに二つの選択肢があり、どちらも美味しそうです。)※実際には、この例文は自然ではなく、「either of which」が適切です。
選択肢③ “much of which”(その大部分): 【不正解】。この表現は通常、不可算名詞に対して使われ、その一部分を指すのに使用されます。ここでは具体的な数(2台の自転車)を指しているので不適切です。
【例文】 “I bought a large pizza, much of which is still left.”(私は大きなピザを買いましたが、その大部分がまだ残っています。)
選択肢④ “some of which”(そのいくつか): 【不正解】。この表現は通常、三つ以上のものの一部を指すのに使われます。ここでは二つの自転車の両方を指しているので不適切です。
【例文】 “I bought several books, some of which are in English.”(私はいくつかの本を買いました、そのいくつかは英語で書かれています。)
【解答】① “both of whom”